首页
十二星座网情书大全十四行情诗

莎士比亚十四行诗第83首“我从不认为,你需要什么粉饰……”

2015-11-30 08:52:17作者:网络

  十四行诗源自于意大利,属于一种抒情短诗。其结构十分严谨,对诗人而言,结构越严谨那就越难抒情。而莎士比亚却是一个例外,毫不拘谨,自由奔放,几乎每首诗都有独立的审美价值。在此小编为大家奉上莎士比亚十四行情诗第83首,与君共赏。


  摘要:时下的笔风与你,差距有多远,衡量一下你的羽翼,有多丰满……

  英文正文
  I never saw that you did painting need,

  And therefore to your fair no painting set;

  I found, or thought I found, you did exceed

  The barren tender of a poet's debt:

  And therefore have I slept in your report,

  That you yourself, being extant, well might show

  Speaking of worth, what worth in you doth grow.

  This silence for my sin you did impute,

  Which shall be most my glory being dumb;

  For I impair not beauty being mute,

  When others would give life, and bring a tomb.

  Than both your poets can in praise devise.

  翻译:(标题:原创)
  我从不认为,你需要什么粉饰,

  故也未曾配置,任何化妆组件;

  我发觉,或自认发觉你的功力,

  已超过贫瘠诗人的,空口美言;

  据此,你发议论我便坦然安睡,

  以让你足可,作一番自我表现:

  时下的笔风与你,差距有多远,

  衡量一下你的羽翼,有多丰满;

  你曾把沉默的责任,归罪于我,

  但装聋作哑,是我自诩的优点;

  我的无言,不会损毁你的美文,

  而别人谬赞,只会带给你灾难;

  你眼睛看到的,客观世态万千;

  会超乎所有诗人,预想的赞叹!


  莎士比亚简介:
  威廉·莎士比亚(1564-1616)是欧洲文艺复兴时期最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人,他在欧洲文学史上占有特殊的地位,被喻为“人类文学奥林匹克山上的宙斯”,亦与古希腊三大悲剧家艾思奇利斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及幼里匹蒂斯(Euripides)合称戏剧史上四大悲剧家。

展开阅读
八字合婚
为男女双方测定姻缘,并给予相处建议,婚前合婚把握良缘,婚后合婚恩爱如初。
合婚配对

更多推荐

测桃花运

测桃花运

提前预知你的感情走势,何时遇正桃花?

立即测算

姻缘分析

姻缘分析

透视你的姻缘状况,是否有感情危机?

立即测算

批八字

批八字

解读八字命盘,助你趋吉避凶。

立即测算

八字合婚

八字合婚

预测两人发展结果,防患不幸。

立即测算

测车牌号

测车牌号

车牌号码对你的事业等方面影响如何?

立即测算

相关文章
最近发布
推荐栏目